Zeg maar dááág tegen Gnomeo en Juliet

Wat is het toch treurig. De film waarmee Disney eindelijk eens wat subtielere humor had kunnen brengen, is voor de tweede keer de nek omgedraaid. Gnomeo & Juliet is over. ‘Gnomeo’? Jawel. Disney had een leuke variant op het oeroude Romeo & Juliet-verhaal van Shakespeare bedacht. Met een ‘garden gnome’ (welzeker, een tuinkabouter!) in de rol van Romeo. Vandaar de naam Gnomeo. Elton John en Tim Rice zouden de liedjes verzorgen, net als voor The Lion King. En Ewan McGregor en Kate Winslett waren al in de studio geweest om de stemmen van Gnomeo & Juliet in te spreken. In 2008 had de film moeten uitkomen. Maar dat zit er volgens geruchten niet meer in.
Why?
Volgens verhalen van insiders, zou een Pixar-executive (die
tegenwoordig ook de baas zijn over Disney Animation) bij een
vergadering hebben gevraagd: "Why are we making this?" Er volgde een
lange stilte. Waarop de man vervolgde: "Well, we’re not." En dat is de
tweede keer. Want in december 2003 werd Gnomeo & Juliet ook al
opgedoekt. Wat is toch het probleem met die film?


Flamingo

Gnomeo & Juliet is een film met nogal subtiele, absurde, Britse
humor. Het idee dat Romeo een tuinkabouter is, klinkt mij al geestig in
de oren. Toen ik hoorde dat hij in zijn land (een weelderige Engelse
tuin) zou rondrijden op een plastic flamingo (zo’n roze geval dat je in
je vijver kunt planten), toen klonk het mij al helemaal briljant in de
oren. Maar… Amerikanen kunnen niet zo heel goed overweg met dit soort
Europese humor. Om de een of andere reden zien ze er de grap niet van.


Shakespeare-drama

Dat nekte de film al in 2003. Toen zetten Disney-bazen Michael Eisner
en David Stainton er een punt achter. Het was te danken aan producer en
Disney-veteraan Don Hahn dat de productie van de film uiteindelijk toch
doorging. Hahn wist dat hij goud in handen had. De combinatie van
Shakespeare-achtig drama met de muziek van Elton John en Tim Rice had
al eerder voor een monsterhit gezorgd: The Lion King. Een film die ook
nogal wat strubbels kende in de voorbereiding. Hahn wist dat hij vol
moest houden. En hij wist dat hij het project met strenge hand moest
leiden… het kon alleen een succes worden als de film ook ècht die
Britse sfeer kreeg.


Oer-Amerikaans

Don Hahn slaagde in eerste instantie. Maar nu – drie jaar later – is de
film wederom van hogerhand stilgelegd. Vermoedelijk weer door een
op-en-top Amerikaan, die er de humor niet van in ziet. Heel erg
spijtig. En teleurstellend ook, want eigenlijk had ik nou juist van
Pixar-mensen verwacht dat ze hier wèl voor open zouden staan. Maar
misschien was dat ook wel valse hoop – terugdenkend aan alle
Pixar-films, moet ik toch eigenlijk concluderen dat die stuk-voor-stuk
oer-Amerikaans zijn. Allemaal films die iedereen kan begrijpen, zonder
‘moeilijke’ humor die misschien aan sommige mensen voorbij gaat.


Flushed Away

Flushed AwayOpvallend is overigens dat concurrent DreamWorks juist het
tegenovergestelde doet. De nieuwe DreamWorks-film Flushed Away is
opzettelijk gemaakt in samenwerking met de creatieve mensen van Aardman
Animation in Engeland, juist om eens die wat subtielere Britse humor in
een Amerikaanse film te krijgen.

Lees ook:James McAvoy en Emily Blunt als Gnomeo en Juliet?
Lees ook:Nieuwe trailer voor Gnomeo and Juliet
Lees ook:Hoera, Gnomeo krijgt een nieuwe kans!
Lees ook:Miramax is dood, maar Gnomeo and Juliet leeft?
Lees ook:Nieuwe afbeeldingen en filmposter Gnomeo and Juliet

Eén reactie op “Zeg maar dááág tegen Gnomeo en Juliet

  1. Daan

    Zonde, het had mij een uitermate vermakelijke film geleken. Een Romeo als tuinkanouter die rondrijdt op een roze flamingo? You got me!

      /   Beantwoorden  / 

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Verplichte velden zijn gemarkeerd met *

Naam

Website

Het kan vijf minuten duren voordat nieuwe reacties zichtbaar zijn.